No exact translation found for مُتَعَدِّدُ الصِّبْغِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُتَعَدِّدُ الصِّبْغِيّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Así pues, es importante que haya una interfaz positiva y coherencia entre el multilateralismo y el regionalismo, y que el programa de trabajo de Doha genere resultados rápidos y significativos15.
    وعليه، فمن المهم كفالة وجود تماس وتماسك إيجابيين بين الصبغة المتعددة الأطراف والصبغة الإقليمية والتوصل إلى نتيجة سريعة ومثمرة لبرنامج عمل الدوحة(15).
  • Se han hecho propuestas para imponer una moratoria del enriquecimiento de uranio y la separación de plutonio, para dar un carácter multilateral al ciclo del combustible nuclear o para prohibir la construcción de nuevas instalaciones nacionales relacionadas con el ciclo del combustible.
    كما نوقشت الاقتراحات المتعلقة بفرض وقف تخصيب اليورانيوم وفصل البلوتونيوم، أو إضفاء "الصبغة المتعددة الأطراف" على دورة إنتاج الوقود النووي، أو حظر بناء منشآت وطنية جديدة تتعلق بدورة الوقود النووي.
  • Posteriormente, en su resolución 51/178, de 16 de diciembre de 1996, la Asamblea recomendó que en el contexto de la actividad general de erradicación de la pobreza, se prestase especial atención a la naturaleza multidimensional de la pobreza, y que las causas de la pobreza se abordasen en el contexto de estrategias sectoriales sobre cuestiones como el medio ambiente, la seguridad alimentaria, la población y las migraciones, la salud, la vivienda, el desarrollo de los recursos humanos, el agua potable, el desarrollo rural y el empleo.
    وأوصت بعد ذلك، بموجب القرار 51/178 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996، بإيلاء اهتمام خاص للصبغة المتعددة الأبعاد للفقر وبأن تعالج أسباب الفقر في سياق الاستراتيجيات القطاعية، كالاستراتيجيات الخاصة بالبيئة والأمن الغذائي والسكان والهجرة والصحة والمأوى وتنمية الموارد البشرية والمياه العذبة والتنمية الريفية والعمالة المنتجة.